第87章 强势打压

投票推荐 加入书签 留言反馈

  译狗在岛国旅游市场大放异彩让悠道坐不住了。
  悠道翻译官也属于免费+付费形式。
  免费主要针对于简短的语音和文字翻译,收费主要是人工翻译。其中人工翻译使用的最多的就是论文和资料翻译。
  似乎下定决心要将译狗绞杀在萌芽状态,悠道在7月23日这天宣布所有的人工翻译免费!而且悠道的大招在于,人工翻译下单者可以翻译者之间对话了解,甚至让人工对翻译的资料进行讲解,论文翻译最迟不会超过24小时出结果。
  “我们不是机器人,我们是一个个热爱翻译的,建立语言沟通桥梁的使者!”
  这是悠道最新的宣传语。
  指向很明确!译狗用的是机翻,悠道用人工翻译。
  就算过去悠道的机翻没有译狗的机翻准确,现在放上人工翻译的大招,两个之间相差不多了吧。
  而且,译狗翻译论文是收费,悠道现在无限期免费,还可以和翻译者相互交流,翻译的论文你不懂,悠道人工翻译官给你讲懂。
  悠道支持一百多种语言,译狗支持两种语言。
  最没情怀的就是消费者,消费者更多的时候不要情怀,要性价比,哪个便宜用哪个。
  悠道背后有一个季度净收入150亿的互联网巨无霸网翼,悠道想免费多久就免费多久,直到把译狗搞死为止。
  悠道的第二步是推出微信插件,全面代替微信在线翻译,实现了语音机翻功能,虽然准确率没有当初译狗高,但是方便了不少。
  悠道第三步是针对岛国和棒国推行旅行翻译服务,以机翻为主人工翻译为辅,在旅行工程中可以随时找到悠道翻译官旅行人工翻译助理,为你即时翻译。
  旅行翻译服务免费期为半年,半年后后再制定收费计划。
  悠道短时间内推出搞死译狗三步曲后,译狗办公区一片沉默。
  马彦军的脸色非常不好,“目前装机量只有91万,在线用户一万多一点,数量还在下降,付费用户只有不到三千人。”
  网友们也在互联网上做出了自己的选择。
  “哇哇哇!悠道人工翻译全部免费了!大家快去下载使用!”
  “支持100多种语言,相当划算,现在不用就是吃亏啊!”
  “论文还有讲解!太棒了吧!”
  “岛国旅行有专业的人工翻译助理,体验效果虽然比不上译狗,但是免费啊!”
  互联网的残酷超出众人的想象,在质量差距不大的情况下有免费的谁还用收费的?
  马彦军补充道:“我们剩下的付费的用户,大部分是看中了译狗翻译速度快,在翻译急用的文件吧。”
  “要不,我们也免费吧!”倩祎出了注意。
  免费?
  萧铭想到了当初的网约车大战,滴滴公司为了赢得市场砸了上百亿,收购了UBER,搞死了快的、摇摇,百米,嘟嘟、打车小秘、大黄蜂等三十多网约车家企业。再次期间,滴滴绑上了企鹅的大腿。
  外卖大战,一年烧百亿,仅剩美团、饿了么两大巨头,前者投靠企鹅后者背靠阿理。
  前段时间的共享单车大战,一线的OFO、摩拜等疯狂融资砸了几十亿,二线的小蓝车、小鸣单车、酷骑等为了抢市场也疯狂融资砸了几千万到几亿不等。还有后发致人的哈罗。
  这期间,OFO先投靠滴滴(企鹅)后投靠阿理,摩拜投靠企鹅,哈罗卖给永安(背后是阿理)。仗还没有打完,二线单车死得差不多了,OFO快死了。
  这就是互联网市场,看似繁荣的背后又有多少骨灰。
  翻译市场,一直是悠道为老大,白度、金山紧随其后,但无挑战权威的意向,大家相安无事。
  现在译狗来了,打悠道一打一个准,虽然只有百万用户,却已经有了挑战悠道龙头的势头,悠道不发威才怪!
  倩祎说的让译狗免费。
  译狗的背后只有萧铭,只有账面上的百万多一点现金。
  如果免费,那么就意味着译狗没有任何收入,服务器、工资、房租等都要给钱。
  一百万又能烧多久?
  何况免费只是迎战第一步,要和悠道抢市场,萧铭势必要开通多种语言,提供更多的服务,拥有更好的服务器和更多的员工才能在战场上和悠道厮杀。
  一百万又能烧多久?
  悠道的背后是百亿米刀级别的网翼,译狗呢?
  一百万软妹币对决百亿米刀,萧铭恐怕把老萧家卖了都不够烧这钱。
  如果萧铭要迎战,只有最后一步,和绝大部分互联网公司一样,依靠融资和投靠互联网独角兽公司。
  融资烧钱打仗或者融资投靠独角兽公司。输了就倾家荡产成为互联网历史的灰烬,赢了是否向OFO那样惨胜,自身都难保也说不准。
  别到最后,自己把自己烧没了,为他人作嫁衣。
  萧铭有潘沙星的科技,他有信心在科技技术上完爆悠道。但他不是天才也不是超人,有自知之明在资本的战场上恐怕玩儿不过那些资本巨鳄。
  “或者咱们在软件上打打广告维持运营,然后推行免费。”倩祎又出了一个主意。
  马彦军明显要比倩祎看得透彻的多,“悠道这次是报了决一死战的念头和我们打,你的方法行不通。”
  马彦军也是头痛,刚刚起步的公司享受到大鳄如此浓重的待遇,还真是挺荣幸的。
  所有人都将目光对准了萧铭。
  钱怡有些不忍心,毕竟萧铭才十八岁而已。
  半响,萧铭才说道:“不用理会,我们该干嘛干嘛。只有英语和日语有紧急资料翻译,译狗就永远拥有用户。”
  萧铭开始安排任务:“马哥,你收集法语和德语的语言库,争取在一周后推出两个国家的旅行翻译项目。我们和悠道错位竞争,我们的语言库是不要钱的,他们的人工是要钱的。我们当前的任务不是和他们抢市场,是愉快地活下去,每月有工资发,年底有年终奖。”
  “我明白!”马彦军知道以译狗现在的体量和悠道对决,不划算也不值得。
  萧铭说道:“是时候将小泽语音发布了。”
  此时,国内外各家金融机构,像一只只饿狼一般看到了译狗,他们会热情的抛来橄榄枝。

章节目录